Torta con mele grattugiate
30 June 2008


The Italian Garden, si trova all'interno del parco di Kensington, che si estende per ben 111 ettari. Il giardino in questione si trova giusto all'uscita della fermata metropolitana di Lancaster Gate, sulla central line.

All'interno dello stesso parco si trovano il Diana Memorial Fountain, the Albert Memorial, Marble Arch, Wellington Arch e statue di tanti altri personaggi memorabili. Il giardino contiene 4 fontane a forma ottagonale, ed in una di queste fontane è stata girata una scena del film "Bridget Jones, the Edge of Reason", anche se io, questo particolare non me lo ricordo, devo andare a riguardarmelo.


Ingredienti
- 140gr di farina bianca
- 3 uova
- 40gr di burro
- 100gr di zucchero
- 1 cucchiaino di lievito vanigliato
- 2 mele
- 1 pizzico di sale
- zucchero a velo per decorare
Con una frusta elettrica montate le uova e lo zucchero fino ad ottenere un composto spumoso. Aggiungete la farina, il lievito il sale ed il burro precedentemente sciolto. Grattugiate le mele o mixatele velocemente con un mixer da cucina fino ad ottenere dei pezzetti piccoli. Aggiungete le mele al composto con le uova, mescolate e versate in uno stampo a cerniera di 23cm o più piccolo. Infornate a 180 C per circa 40 minuti o finché la torta non si sarà dorata. Lasciate raffreddare completamente poi spolverizzate con zucchero a velo.
Sognando: sognare mele acerbe indica viaggio importante; sognare mele mature indica tenacia nel lavoro; sognare mele rosse indica novità interessanti; sognare mele cotte indica colloquio gradito; sognare di mangiare mele indica necessità di un compromesso.
Se tu hai una mela, e io ho una mela, e ci scambiamo le mele, avremo sempre una mela ciascuno. Ma se tu hai un’idea e io ho un’idea, e ci scambiamo le idee, allora avremo entrambi due idee. (George Bernard Shaw)
Archiviando: clicca qui per scaricare questa ricetta in formato .pdfEnglish please
Grated apple cake

Ingredients
- 140gr white flour
- 3 eggs
- 40gr butter
- 100gr sugar
- 1 tsp baking powder
- 2 apples
- 1 pinch salt
- icing sugar to decorate
Whisk eggs and sugar together until you get a smooth mixture. Add the flour, baking powder, salt and melted butter. Grate the apples and add them to the mixture. Pour everything into a oven pan with removable base, of about 23cm diameter or smaller. Bake at 180 C for about 40 minutes or until golden on top. Let it cool completely then decorate with icing sugar.
cucinato da
fiordizucca
il 6/30/2008 09:43:00 AM
![]()
Strozzapreti con carciofi e scamorza affumicata
27 June 2008


Il mio arrivo viene subito coronato da una bella scampagnata in una vecchia casa di parenti dove incontro una ventina di persone, alcune già conosciute altre no. Dopo i primi momenti di incertezza sul da dire e sul da farsi, trascorro una giornata meravigliosa, fatta di risate, sapori noti, malinconie e vecchi ricordi. Mi lascio alle spalle per un attimo il mio savoir faire inglese, freddo e distaccato, e finalmente mi butto nella baraonda pugliese, con tanta bella gente e altrettanti bellissimi bambini.



La cosiddetta pasta "fuoco sopra e fuoco sotto", divorata durante la scampagnata, è una semplice pasta al forno preparata alla maniera antica quando i forni non si sapeva neanche cosa fossero. In sostanza si prepara un fuoco come se si stesse preparando un barbecue, si coprono le teglie con carta stagnola, si chiudono con un coperchio resistenze al calore e si versa del fuoco, del carbone, sopra. Si lascia così cucinare la pasta per una mezz'oretta, dipende dal calore e dalla intensità del fuoco ed il risultato è una pasta eccezionale.

- Cosa ti faccio da mangiare? Cimichicozze o tarcicorie?
- E' uguale Ma', basta che sia verdura. Però meglio le cimichicozze che ne vado pazza!
- Va bene allora facciamo tarcicorie.
- ?!!




Mi dispiace per quelle persone che a questo giro non ho potuto incontrare, ci saranno altre occasioni. Grazie invece a tutte quelle persone che, anche se non lo sapranno mai, hanno reso la mia settimana una delle più intense ed indimenticabili tra le mie vacanze pugliesi.
Ingredienti per i carciofi a bagno mariaIngredienti per la pasta
- 40 carciofi circa
- succo di limone
- acqua
- aceto bianco
- strozzapreti
- carciofi a bagno maria
- prezzemolo
- aglio
- formaggio grattugiato
- scamorza affumicata a dadini
- olio, sale, pepe
Pulire i carciofi eliminando le foglie più dure e tenere da parte solo il cuore. Tagliatelo a fettine più o meno spesse e man mano che le tagliate mettetele in un recipiente con acqua e succo di limone per evitare che anneriscano. In un altro recipiente versate 5 litri di acqua ed 1 litro di aceto bianco. Scolate i carciofi dalla precedente acqua e limone e versateli nell'acqua con l'aceto. Teneteli a bagno per 15 minuti, poi invasateli con la stessa acqua in vasetti di vetro sterilizzate. Chiudete bene e passate a bagno maria per 10 minuti. Una volta tolti dalla pentola, copriteli con una coperta e lasciateli raffreddare completamente in modo che si crei il sottovuoto.Per la pasta, rosolate uno spicchio d'aglio in un po' di olio. Versate i carciofi scolati dall'acqua, rosolate per qualche istante poi aggiungete il prezzemolo tritato, mescolate per qualche istante poi spegnete. Cuocete la pasta al dente poi passatela in padella con i carciofi, spolverizzate con formaggio grattugiato e versate la scamorza tagliata a dadini. Mescolate il tutto e servite subito con un filo d'olio e un pizzico di pepe.
Sognando: sognare una gita in campagna indica guadagno sicuro; sognare una gita al mare indica danno non previsto; sognare una gita in montagna indica prossimo viaggio; sognare una gita in barca indica visite inaspettate.
Il fuoco migliore non è quello che brucia più in fretta. (Geroge Eliot)
Archiviando: clicca qui per scaricare questa ricetta in formato .pdfEnglish please
Strozzapreti pasta with artichockes and smoked scamorza

Ingredients for the artichockes in waterIngredients for the pasta
- about 40 artichockes
- lemon juice
- water
- withe vinegar
- strozzapreti pasta or other small shape
- home made carciofi in water
- parsley
- garlic clove
- grated cheese
- chopped scamorza affumicata
- olive oil
- salt, pepper
Clean the artichockes to the core, cut them in quarters and put them in a bowl with water and lemon as you keep cleaning all of them. In another bowl, mix 5 liters of water with 1 liter white vinegar. Drain the artichokes from the lemon and water and put them into the bowl with vinegar and water. Leave to soak for about 15 minutes then put them in glass jars, along with the same vinegar solution. Close the jars and cook them at baine marie (in a big pan with boiling water) for about 10 minutes. Remove from the heat, cover with a plaid and leave to cool completely.For the pasta, simply fry a garlic clove in a bit of oil, add the artichokes previously drained from their water, add some parsley and mix well until tossed. Cook the pasta al dente and toss everything into the pan adding some grated cheese, a bit of pepper and chopped smoked scamorza to taste.
cucinato da
fiordizucca
il 6/27/2008 09:35:00 AM
![]()
Insalata di melanzane e arance in salsa verde
12 June 2008


Ieri sera con Ivano, siamo stati fuori a cena per un saluto prima della partenza, di entrambi. Attraversando il Tamigi, con una luce spettacolare e calda di una certa ora della sera, chiacchierando del più e del meno, ammirando il London Bridge, ci siamo imbattuti in un ristorante Indiano. Tra me e lui non siamo riusciti a capire che quello era un posto da evitare.

Il pianista live, l'apparente servizio chic, persino i premi ottenuti per 3 anni consecutivi, hanno ingannato l'occhio ma sicuramente non la nostra pancia. Così tanto per scrupolo, se vi dovesse capitare di andare da quelle parti, evitate un certo Bengal Clipper (del resto basta guardare le facce assenti degli chef nella splash page del sito per capire che è un posto anonimo). L'unica cosa autenticamente indiana lì dentro, è stata la faccia del cameriere che voleva rubarci il 12% di servizio dopo averci servito cibo ripassato al microonde, pezzetti di pesce insipidi e secchi ed un biryani alle verdure che modestamente persino io lo farei meglio.

Nella stessa zona invece, fino al 27 di giugno è in corso il Free Film Festival, The Scoop il cinema all'aperto organizzato da More London (next to City Hall, Riverside, The Queen's Walk, London, SE1 2AA), in questa specie di piccolo anfiteatro, una grande scalinata che riesce a contenere fino ad 800 persone, dove vengono proiettati film 3 volte la settimana, tranne se piove. La visione è totalmente gratuita, basta prendere posto prima delle 9.30pm.

Per maggiori info sui prossimi spettacoli, visitate il programma qui. A noi ieri sera è toccato un film muto del 1926 intitolato "The General" e Neil Brand accompagnava le immagini con le note del suo pianoforte. L'atmosfera era molto piacevole ma il film non era proprio il nostro genere e poi francamente dopo aver mangiato così male, ci mancava solo il cinema muto.
Last but not least, questo mese mi trovate su Spray Magazine, il primo free press catanese tutto al femminile, un periodico dinamico distribuito in 15mila copie, che mira a rappresentare la città raccontandone eventi, stili di vita e protagonisti associandoli al concetto di rivista femminile fatta di moda, bellezza, tendenze, design, ma anche tecnologia, viaggi, cucina e molto altro. Per scaricare il numero di Giugno-Luglio, cliccate sull'immagine qui a sinistra.Ah si, dove vado? Beh non tanto lontano questa volta, anzi semmai più vicina a tutti voi, ovvero in Italia, nello specifico in Puglia! Ci ritroviamo tra qualche giorno, sono sicura di portare a casa tanti nuovi spunti culinari. Arrivederci!
Ingredienti
- melanzane
- arance
- un bel mazzo di prezzemolo
- 1 piccolo spicchio d'aglio
- 4 filetti d'acciuga
- 1 cucchiaio di capperi
- olio d'oliva
- sale
- pepe
- menta fresca per decorare
Per la salsa verde frullate tutti gli ingredienti tranne il pepe e la menta, aggiungendo tanto olio quanto necessario per ottenere una salsina omogenea. Si conserva in un barattolo di vetro in frigo. Per l'insalata, semplicemente tagliate le melanzane a fette di circa 1cm di spessore. Disponetele su una teglia oleata, cospargete con un po' di sale grosso ed infornate a 180 C per circa 30 minuti girandole una volta. Tagliate l'arancia a vivo, disponetela a strati alternando con la salsina e le melanzane ed infine guarnite con foglie di menta fresca e pepe.
Sognando: sognare di partire in treno indica prospettive serene; sognare di partire in aereo indica aspirazioni legittime; sognare di partire in auto indica nuovi incarichi; sognare di partire da soli indica proposta interessante; sognare di partire per le vacanze indica desideri ambiziosi.
Non occorre avere fondato un impero per passare alla posterità: basta avere inventato una salsa: guardate Béchamel! (S. Lopes)
Archiviando: clicca qui per scaricare questa ricetta in formato .pdfEnglish please
Aubergine and orange salad in green sauce

Ingredients
- aubergiens
- oranges
- a bunch of parsley
- 1 small garlic clove
- 4 anchovies fillets
- 1 Tbsp capers
- olive oil
- salt
- pepper
- fresh mint leaves to serve
Mix all ingredients for the green sauce, except pepper and mint. Add as much olive oil until you get a smooth sauce. Store the sauce in glass jar and in the fridge. Cut aubergines about 1cm thick, drizzle a oven tin with olive oil, lay the aubergines and sprinkle with rock salt. Bake at 180 C for about 30 minutes and turn them once. Cut the orange in round slices and arrange the salad into a serving plate alternating with green sauce and aubergine slices. Sprinkle with a bit of pepper and decorate with mint leaves.
cucinato da
fiordizucca
il 6/12/2008 03:33:00 PM
![]()
Cake di albicocche e ciliegie
10 June 2008


Nonostante il tempo altalenante, il weekend ci ha regalato un'altra splendida giornata di sole intenso. Che fare? Quando vivi in una grande città come Londra, le cose da fare sono talmente tante che non sai neanche da dove cominciare. Il solito giro a Camden Town al sabato mattina, mi mette sempre di buon umore. Nonostante conosca questo posto come le mie tasche, c'è sempre qualche nuovo particolare che la volta prima mi è sfuggito.

Una delle mie guide preferite per essere sempre aggiornata su cosa succede in città è il sito di Time Out London. Sempre aggiornato su tutti gli eventi, musicali, artistici, culinari e quant'altro.


Proprio sbirciando il sito domenica mattina, mi sono imbattuta nella sezione delle 101 cose da fare prima di lasciare Londra. Visto che sono qui già da 2 mesi buoni, è meglio iniziare da subito, non si sa mai...

La giornata prometteva bene, il sole, l'atmosfera e l'idea fissa di andare in Giappone quest'anno (fusse che fusse la volta buona!) ha fatto ricadere la mia attenzione sul Kyoto Garden, in Holland Park (lo so che la parola "holland" è sconveniente oggi, ma che ci posso fare?).

Costruito nel 1991 da un giardiniere giapponese per celebrare il Japanese Festival nel 1992. Certo non è come essere in Giappone ma l'atmosfera è quella che questi giardini auspicano offrire, ovvero di pace e tranquillità anche in una giornata in cui il giardiniere fa rumore mentre taglia l'erba, i bambini schiamazzano e ahimè i click delle macchine fotografiche impazzano.

Il giardino di Holland Park è anche molto grazioso, ci sono molti spazi d'ombra e tanti spazi aperti dove molta gente prende il sole come se fosse nel giardino di casa propria, con tanto di plaid, cuscini, servizio da tè incluso.

La zona di Holland park è anche molto interessante da visitare, piena di villette a schiera bianche, che in una giornata di sole ed il cielo azzurro-azzurro non sembra neanche di essere più a Londra. Subito dopo Notthing Hill, non a caso una delle zone più posh del centro-ovest di Londra.

Dalla quiete e dalla pace di Holland Park, mi sono teletrasportata a Liverpool Street Station e da lì ho camminato verso Brick Lane. Mi ricordavo di questa via quasi a memoria perché c'ero già stata quasi 6 anni fa, alla Old Truman Brewery, dove solitamente si tengono mostre o eventi artistici in generale. A dire il vero qualche indicazione l'ho chiesta, ma la direzione era quella.

Un volantino raccattato qualche settimana fa, mi ricordava che proprio domenica era in corso l'Art Car Boot Fair 2008. Mi sono ritrovata in mezzo ad un mucchio di gente allegra, sorridente, vestita in maniera retro, ascoltando musica di Frank Sinatra e bevendo birra a fiumi. Divertentissimo lo show della bellissima e simpaticissima Marawa, che con i suoi hula ops e le sue smorfie ci ha fatto sorridere non poco.

Se non fosse che per uscire da Brick Lane ho impiegato una buona ora, sarebbe stata una giornata perfetta. Mi sono persa sulla via del ritorno, nonostante le varie indicazioni, ritrovandomi in una strada vuota dove avevano appena smantellato un mercato e lì in mezzo c'era di tutto, sembrava fosse passato un uragano.

Brick Lane ad ogni modo è una di quelle vie da percorrere come alternativa a Camden Town. L'atmosfera ha la stessa intensità, l'arte pullula, i cinesi a vendere dvd pirata pure, i ristoranti asiatici ovunque, odore di cipolla e fritto, ma è la vita allo stato puro.
Ingredienti
- 150gr farina
- 150gr burro
- 3 uova
- 150gr zucchero
- la scorza grattugiata di 1 limone
- 1 bustina di lievito per dolci
- 4 albicocche o piccole pesche
- qualche ciliegia
Mixate il burro con lo zucchero finché non diventa una crema omogenea. Aggiungete le uova e continuate a sbattere, poi la farina, la scorza di limone ed il lievito. Prendete due stampi piccoli da plum cake o uno grande, imburrate, spolverizzate il fondo con un po' di zucchero, tagliate le albicocche a spicchi e adagiatele sul fondo di ognuno. Versate il composto preparato precedentemente fino a riempire gli stampi. Snocciolate qualche ciliegia, tagliatela in due e posizionatele nel centro di ogni stampo senza schiacciarle nell'impasto. Infornate a 180 C per circa 40 minuti. Lasciate raffreddare prima di servire.
Sognando: sognare di mangiare albicocche indica inganno da donne; sognare di raccogliere albicocche indica matrimonio felice; sognare di comprare albicocche indica cambiamento di posizione.
A parte l'uomo, tutti gli animali sanno che lo scopo principale della vita è godersela. (Samuel Butler)
Archiviando: clicca qui per scaricare questa ricetta in formato .pdfEnglish please
Apricot and cherry cake

Ingredients
- 150gr flour
- 150gr butter
- 3 eggs
- 150gr sugar
- rinds of 1 lemon
- 16gr baking powder
- 4 apricots or small peaches
- a few cherries
Mix butter and sugar until creamy. Add eggs one at the time, then flour, lemond rinds and baking powder. Use 2 small plum cake stamps or 1 big. Butter them lightly, sprinkle the bottom with sugar then arrange apricots or peaches in slices and cover with the prepared mixture. Remove the stone from the cherries, cut them in half and put them in the middle of the cake without pushing in too much. Bake at 180 C for about 40 minutes. Let it cool before serving.
cucinato da
fiordizucca
il 6/10/2008 12:39:00 PM
![]()
Caponata di melanzane al cioccolato
04 June 2008


Qui la storia però c'è e c'entra. Erano mesi, ma che dico mesi, aaaaaaanni, che volevo provare a fare un piatto con le melanzane e il cioccolato. Non so perché mi ispirava parecchio, forse l'avevo visto da qualche parte, forse l'associazione così a naso mi sembrava semplicemente interessante, un po' come la torta di barbabietole e cioccolato, tutt'altro che disgustosa.

Ebbene una sera come tante, non piove e non c'è nessun ticchettìo whatsoever. Una di quelle sere tranquille tranquille in cui te ne stai semplicemente spaparanzata a letto a guardare quel che passa Raiclick. L'occhio mi casca su una puntata di Parla con me e l'ospite della serata è la cantantessa Carmen Consoli (56'22"). Verso la metà dell'intervista, parlando di associazioni tra cibo e musica, viene fuori che la ricetta originale della caponata prevedeva un accompagnamento di cioccolato fuso (1h06'45"). Great! C'è voluto poco per fare due-più-due-fa-quattro.

Il giorno dopo mi sono attrezzata di melanzane piccole e sode, di quelle con pochi semi e di un bel colore viola intenso. Per quanto riguarda le olive sono andata nella mia salumeria di fiducia, italianissima, ed ho scelto quelle in salamoia, verdi e sode, non di quelle che si trovano già snocciolate e molli, perché durante la cottura si sfalderebbero e poi hanno un gusto molto artificiale. E' stata la mia prima volta, con la caponata, non l'avevo mai fatta così, soprattutto evitavo di friggere, che invece è proprio il passaggio che insaporisce il tutto.

Sarà che il cioccolato è un po' come il prezzemolo, ma se ci sta bene con il parmigiano e con la crema di cannellini, non ci trovo niente di sconvolgente a metterlo su una caponata di melanzane, anche alla luce del fatto che stiamo parlando comunque di un piatto agrodolce. Il guaio è che poi si finisce di metterne un po di più e quando poi quello che hai fuso è finito, vai direttamente di tavoletta. Rigorosamente dark, ho usato un 70% ma oserei anche con un bel 90%. Memento audere semper, memento gaudere semper. (G. D'Annunzio)
Ingredienti per una caponata abbondante
- 1kg di melanzane piccole
- 500gr di pomodori
- 500gr di sedano
- 50gr di capperi sottaceto o sotto sale
- 2 cipolle
- 200gr di olive verdi snocciolate
- 60gr di pinoli
- 50gr di zucchero
- mezzo bicchiere di aceto rosso
- basilico a piacere
- cioccolato fondente 70% - 90%
- 1 pizzico di pepe o peperoncino
- sale grosso
- olio
Tagliate le melanzane a cubetti, disponetele in uno scolapasta e spolverizzate con sale grosso. Coprite con un piatto e lasciate riposare per un paio d'ore in modo che perdano l'amaro. Tagliate il sedano a dadini, sbollentateli in acqua non salata per circa 5 minuti, scolateli, asciugateli con carta da cucina e friggete in olio di oliva. Mettete da parte. Soffriggete la cipolla insieme alle olive snocciolate, i capperi ed i pinoli ed infine aggiungete i pomodori tagliati a cubetti. Cuocete per circa 15 minuti a fiamma moderata. Sciacquate le melanzane, asciugatele con carta da cucina e friggetele in olio d'oliva. Riunite tutti gli ingredienti nella stessa padella: le melanzane, il sedano ed il soffritto di cipolla e pomodori, amalgamando il tutto. Versate lo zucchero e l'aceto e cuocete finché quest'ultimo non sarà evaporato. Versate in un contenitore capiente e fate raffreddare completamente. Servite con cioccolato fuso a bagno maria mescolato ad un pizzico di pepe nero o di peperoncino e decorate con foglie di basilico fresco.
Sognando: sognare un capofamiglia indica profondità di pensiero; sognare un capostazione indica complicazioni nell'amicizia; sognare un capoufficio indica caparbietà e ostinazione; sognare un capotreno indica amicizie di breve durata; sognare un capo banda indica incomprensione fra coniugi.
Archiviando: clicca qui per scaricare questa ricetta in formato .pdfEnglish please: Caponata with chocolate

Ingredients for a few hungry people
- 1kg small aubergine
- 500gr red tomatoes
- 500gr celery stalks
- 50gr rinsed salted capers
- 2 onions
- 200gr pitted green olives
- 60gr pine nuts
- 50gr sigar
- half glass red vinegar
- fresh basil leaves
- dark chocolate 70% - 90%
- 1 pinch ground pepper or chilly pepper
- rock salt
- olive oil
Wash the aubergines, dice them, put the pieces in a strainer, sprinkle them with rock salt, and let sit for 2 hours to draw out the bitter juices. Chop the celery stalks, boil them in unsalted water for 5 minutes, drain well, pat dry with kitchen paper then fry them in olive oil and set aside. Chop onion and tomatoes. Start with a bit of olive oil in the pan and gently fry the onions, then add the green pitted olives, capers, pine nuts and after a few minutes add the tomatoes. Cook for about 15 minutes then put aside. Wash the aubergines, pat them dry with kitchen paper then fry the aubergines in olive oil. Gather all the ingredients togehter in a bigger pan: aubergines, celery stalks and onion with tomatoes. Mix well, add sugar and vinegar and cook at medium high until the vinegar has evaporated. Let it cool completely. Just before serving, melt a bit of dark chocolate at baigne-marie with a pinch of ground pepper or chilly pepper. Drizzle over the caponata and decorate with fresh basil leaves.
cucinato da
fiordizucca
il 6/04/2008 09:28:00 AM
![]()
Lasagne con lenticchie e funghi
02 June 2008


Ho messo insieme le due cose ed è venuto fuori un piatto molto povero dal punto di vista economico, il fruttivendolo mi ha fatto persino lo sconto sui funghi pagati circa 40 pence, ma ricco a livello nutrizionale. In totale il tutto non costa più di 2 sterline, incluso le scaglie di parmigiano rigorosamente made in Italy. Qualcuno spesso mi ha fatto notare la mia smisurata passione per l'olio. Quando si parla di olio crudo per me vale sempre il detto: meglio abundare quam deficere. In generale mi tengo molto bassa con le quantità di olio quando faccio il soffritto e poi mi scateno alla fine usando olio buono e rigorosamente a crudo. Il gusto ci guadagna. Buona mese di Giugno!
Ingredienti
- 50gr di lenticchie verdi
- 50gr di funghi champignon
- 1 foglia d'alloro
- 1 carota
- 1 cipolla piccola
- 1 spicchio d'aglio
- lasagne secche spezzettate in due
- formaggio a piacere
- sale, pepe, olio
Cuocete le lenticchie in acqua non salata, assieme ad una foglia di alloro e ad uno spicchio di aglio. A parte, soffriggete la cipolla in un po' di olio, poi aggiungete le carote tagliate a dadini ed infine i funghi. Quando le lenticchie saranno cotte, aggiungetele al soffritto, aggiustate di sale e pepe. A parte cuocete le lasagne spezzate in due. Scolatele e versatele nella padella con le lenticchie, amalgamando il tutto con un po' di acqua di cotture delle lenticchie. Condite con olio a crudo e scaglie di parmigiano grattugiato.
Sognando: sognare funghi crudi indica carriera difficile; sognare funghi cotti indica indecisione pericolosa; sognare funghi secchi indica ostacoli imprevisti; sognare funghi velenosi indica amore contrastato; sognare di mangiare funghi indica orgoglio esagerato.
Lo mettevo dappertutto. Cominciavo la mattina sommergendo il mio pane tostato in un piatto con dell'olio d'oliva dove nuotava una moltitudine di acciughe. La considerevole quantità, che rimaneva nel piatto, la bevevo direttamente come fosse un liquido prezioso. Alla fine ne versavo le ultime gocce sulla testa e sul petto. Mi sfregavo i capelli che tornavano a crescere con rinnovato vigore e tanto forti da rompere i pettini. (Salvador Dalì)
Archiviando: clicca qui per scaricare questa ricetta in formato .pdfEnglish please: Lasagne with lentil and mushrooms

Ingredients
- 50gr green lentil
- 50gr champignon mushrooms
- 1 bay leave
- 1 carrrot
- 1 small onion
- 1 garlic clove
- dry lasagne sheets cut in half
- grated parmesan cheese to taste
- salt, pepper, olive oil
Cook the lentil in unsalted water with one bay leave and a clove of garlic. In another pan, gently fry the chopped onion, carrot and mushrooms. When the lentils are cooked, add them into the pan and mix all together. Adjust with salt and pepper and set aside. Cut the lasagne in half, cook them in salted boiling water, drain them al dente and toss in the pan with the lentils. Serve with extra virgin olive oil and grated parmesan cheese to taste.
cucinato da
fiordizucca
il 6/02/2008 01:03:00 PM
![]()






= Vegetarian
= Vegan
= Not Veg