19 December 2006
Le mince pies sono il mio dolce tradizionale inglese di Natale, per il Meme Natalizio di Nanna. Tutti gli altri partecipanti li trovate su Nannaskitchen. Le modalitá per votare le ricette, le trovate qui.
Ingredienti per la pasta per 12 pies: 250gr di farina, 125gr di burro freddo, 80ml di acqua fredda
Ingredienti per il ripieno: 400gr di mince meat, 2 cucchiai di noci tritate grossolanamente, 2 cucchiai di Brandy, 1 uovo sbattuto per dorare, zucchero a velo per guarnire
Preparate la pasta mescolando tutti gli ingredienti con un mixer elettrico. Mixate fino a quando non si sará formata una palla compatta ed infine aggiungete acqua fredda. Avvolgete la pasta nella pellicola trasparente e lasciate in frigo per 30 minuti.
Preparate il ripieno con il mince meat giá pronto, aggiungete le noci tagliate grossolanamente ed il brandy. Mescolate e mettete in frigo.
Nel frattempo stendete la pasta con uno spessore di circa 5mm. Ricavate delle forme rotonde di circa 6cm di diametro. Riponete questi dischi all'interno di una teglia per muffin precedentemente imburrata ed infarinata. Versate un cucchiaio circa di mince meat all'interno di ogni mini pie. Ricavate lo stesso numero di stelle con una formina per biscotti. Adagiate le stelle sulle pie effettuando una leggera pressione con le dita. Sbattete un uovo e spennellate con uno strato sottile ogni pie.
Infornate a 220 C per circa 20 minuti o fino a quando le pie non si saranno dorate.
Fate raffreddare bene prima di spolverizzare con zucchero a velo. Si conservano per qualche giorno al riparo da fonti di calore.
Pacchetti della felicitá: Ricordo ancora una volta che per aggiungere il vostro post alla lista dei pacchetti giá arrivati, é sufficiente mandare una semplice e gratuita email all'indirizzo fiordizucca at gmail punto com, con il link al post ed il nome della persona che ve lo ha spedito. Un'email di conferma di avvenuta consegna del pacco é il minimo che si possa chiedere. Grazie!Sognando: sognare una stella alpina indica fiducia in se stessi; sognare una stella polare indica speranze di nuovi guadagni; sognare una stella cometa indica necessitá di prudenza; sognare una stella cadente indica dispiaceri e noie.
Haiku: Anche in silenzio - le tue braccia alle spalle - il cielo muto (apnea)
Cadon le stelle - lo fanno in silenzio - senza paura (Frank)
English please: Star Mince Pies
Happy holidays everybody, see you next year!
Ingredients for 12 pies: 250gr flour, 125gr chilled butter, 80ml cold water
Ingredients for the filling: 400gr mince meat, 2 Tbsp ground walnuts, 2 Tbsp Brandy, 1 beaten egg, icing sugar to dust
Put the flour in a food processor along with the chilled butter and mix until it resembles bread crumb. Add chilled water, mix again. Remove from the processor and wrap in clingfilm giving it a shape of a ball. Put in the fridge for 30 minutes.
Use ready-made mince meat or make your own. Add 2 Tbsp Brandy and the chopped walnuts. In the meantime roll out the pastry to 5mm thickness and obtain circles of about 6cm diameter. Line the circles into a muffin pan, shaping them inside with your fingers. With a biscuit cutter, make as many stars as you need to top up the pies. Fill with about 1 Tbsp of mince meat and top up with a star. Lightly beat one egg and brush the tops.
Cook in a pre-heated oven at 220 C for about 20 minutes or until golden.
Cool completely on a wire rack and serve dusting with icing sugar. Store in a airtight container for a few days.
14 December 2006
Cuocete i ceci messi a mollo precedentemente. Tenete da parte l'acqua di cottura. Fate un soffritto di cipolla, aglio e harissa utilizzando un po' di olio. Aggiungete le melanzane tagliate a dadini ed aggiungete il rimanente olio. Soffriggete fino a che le melanzane non si saranno rosolate. Versate la passata di pomodoro e il limone tagliato a fettine sottili. Coprite con un coperchio e fate cuocere fino a quando le melanzane non saranno ben cotte fuori e dentro, utilizzando l'acqua dei ceci per evitare che si secchino troppo. A metá cottura aggiungete i ceci ed ancora acqua se necessario. Servite cospargendo con prezzemolo e menta tritati e fettine di limone.
Pacchetti della felicitá: I pacchetti stanno arrivando numerosi, ci sono alcuni ritardi e alcuni disguidi facilmente prevedibili. Una raccomandazione: quando vi arriva il pacco, non aspettate di pubblicare le vostre foto, fateci almeno sapere se lo avete ricevuto. La persona che ve lo ha spedito, é in ansia almeno quanto voi di sapere se il pacco é arrivato a destinazione. Non fatemi rincorrere ognuno di voi, uno ad uno, per chiedervi di spedire un'email anche solo per dire un semplice "Grazie". Quando pubblicate il pacco ricevuto sul vostro blog, mandatemi un email con il link, non lasciate il link sparso nella casella dei commenti. Se non avete l'email del vostro mittente, scrivetemi per chiedermela. Usate un po' di buon senso! Ricordate che lo spirito dell'iniziativa é di mandare un po' di noi. Se non vi piace quello che avete ricevuto, pazienza! Ancora non sai che in fondo sei solo quello che dai, non certo quello che hai. (Neffa)Come commentare: il blog contiene piú di 300 ricette. Ad ogni ricetta corrisponde una finestra con i commenti relativi. Se lasciate un commento che fa riferimento ad una ricetta passata, sará molto difficile per me potervi rispondere, visto che i commenti mi arrivano via email senza il riferimento alla ricetta in questione. Per far si che io possa rispondervi, quando lasciate un commento in una ricetta passata, scrivete anche di cosa si tratta. Per esempio: "Bella questa torta, la posso riempire di crema?" Quale torta?! In alternativa, se avete una domanda specifica, usate il mio indirizzo e-mail fiordizucca at gmail punto com. In generale, leggo sempre tutti i vostri commenti e tutte le vostre email. Cerco sempre di rispondere a tutti compatibilmente con il mio tempo a disposizione, il mio lavoro e con il contenuto delle vostre email, quali siano richieste o commenti. Abbiate un po' di pazienza, voi siete piú di 2000 al giorno, io solo una.
Carne si, carne no: Nonostante io non sia piú strettamente vegetariana (lo sono stata in passato per 10 anni), l'utilizzo di prodotti animali in questo blog é molto limitato. Mi dispiace sempre quando qualcuno mi scrive sdegnato perché su fiordizucca si é pubblicata una ricetta non vegetariana, di pesce o di carne che sia. Vorrei solo ricordare a tutti che questo é un blog, ovvero un diario pubblico ma assolutamente personale, delle cose che cucino, fotografo e mangio. Se non mangiate carne o pesce, buon per voi, ma vi prego, non venitemi a dire cosa devo o non devo mangiare e pubblicare, cosí come io non vengo a dirlo a voi. Ognuno fa le sue scelte, la tolleranza é proprio questo: rispettare le diversitá, le scelte, le opinioni, i gusti e le idee altrui, senza per questo doverle condannare o giudicare perché diverse dalle nostre. Se non vi piace lo stufato di carne, passate alla ricetta successiva sono sicura che tra tutte le ricette pubblicate fino ad oggi, troverete qualcosa che fa al caso vostro. Acquistiamo il diritto di criticare severamente una persona solo quando siamo riusciti a convincerla del nostro affetto e della lealtà del nostro giudizio, e quando siamo sicuri di non rimanere assolutamente irritati se il nostro giudizio non viene accettato o rispettato. In altre parole, per poter criticare, si dovrebbe avere un'amorevole capacità, una chiara intuizione e un'assoluta tolleranza. (Gandhi)
Haiku: Arde la fiamma - tra un scintillar d'occhi - e di sorrisi (Frank)
English please: Spiced chikpea and aubergine casserole
Soak chickpea in water overnight. Cook them as usual in unsalted water and put aside. Gently fry chopped onions with garlic and harissa paste, using a bit of the required oil. Add chopped aubergines by using the remaining oil. Stir fry until aubergines are golden brown. Add tomato puree and sliced lemon. Cover with a lid and cook until the aubergines are soft in and out, use the chickpea water if they become too dry. When the aubergines are almost cooked, add the chickpeas with more water if necessary. Give it a good stir and cook until all ingredients are mixed together. Serve with fresh chopped parsley and mint and slices of lemon.
11 December 2006
Sbirciando qua e lá tra i pacchi giá arrivati, ho letto che molti di questi sono arrivati in quei momenti della giornata in cui l'umore non era proprio dei migliori o si aveva davvero bisogno di qualcosa che rallegrasse il momento. Anche il tuo cara Irene é arrivato poco prima che io uscissi di casa e dopo una giornata decisamente triste e traumatica.
Devi sapere infatti che ho da poco cambiato casa e in questa nuova casa ho un camino, cosa che desideravo nei miei sogni, perché fa tanto montagna e perché riscalda non solo la casa ma anche il cuore. Ahimé non essendo un'esperta di camini, ho fatto la cosa sbagliata al momento sbagliato e mi sono addormentata sul divano mentre la brace invece di ardere, fumava e basta. Ho rischiato di entrare a far parte di quella triste statistica di 10 persone all'anno che muoiono in Inghilterra per monossido di carbonio, incapaci esattamente come me, di accendere un fuoco o di farlo ardere properly. Per fortuna mia, il mio corpo ha reagito piú di quanto non avesse fatto la mia testa ed il resto é storia. Eccomi qui a poterti raccontare tutto ció e a rendermi conto ancora una volta di quanto sia sottile il filo che lega la nostra vita, alla morte. Nonostante tutto, la maggior parte di noi, passa il proprio tempo a preoccuparsi per le cose che non vogliamo che accadano, che accadano.
Ma torniamo al pacchetto. L'incenso é una cosa che adoro anch'io, insieme al té, credo di averne una vasta selezione ormai ed ogni aroma mi sembra sempre piú buono ed interessante di quello precedente. Sono tutti da provare!
Il tuo angioletto lo terró appeso vicino al camino perché a dire il vero non faccio l'albero di natale dall'etá di bimba, ma con i tempi che corrono, avere un angelo custode accanto non mi fará affatto male. L'ho posizionato bene in vista sopra al camino infatti, mi terrá d'occhio sono sicura!
Cara Irene, il tuo dono é stato apprezzato moltissimo, non solo da me, ma anche dai miei amici vicini di casa con il quale ho condiviso il piacere di un chai domenicale, accompagnato dai tuoi biscotti, qualche pezzo di torrone ai pistacchi ed il calore del camino (questa volta acceso per bene) circondati da un cielo grigio ed uggioso ma ricoperti da tutto l'affetto che il tuo pacchetto ha portato fino a qui.
Spero che queste poche foto rendano giustizia al tutto, é il mio modo per dirti Grazie di cuore.
(La felicitá é un modo di vedere - Ugo Ojetti)
8 December 2006
Sognando: sognare un quadro su una tela indica acquisti vantaggiosi; sognare un quadro senza cornice indica relazioni utili; sognare un quadro con cornice indica nervosismo accentuato; sognare un quadro appeso al muro indica soddisfazione momentanea; sognare di comprare un quadro indica avvenimenti imprevisti; sognare di regalare un quadro indica pericolosa debolezza fisica; sognare di dipingere un quadro indica nuove e interessanti amicizie.
Haiku: In ogni quadro - cerco il tuo volto - che non conosco (Frank)
English please: Hand made "quadretti" pasta
5 December 2006
Se non avete un blog, fatevi ospitare dalla persona che vi ha mandato il pacchetto e poi mandatemi il link.
Grazie a tutti per la partecipazione e per la celeritá. I pacchetti quest'anno stanno arrivando molto piú velocemente rispetto all'anno scorso. Che le poste stiano davvero migliorando?
Per ritrovare questo post facilmente, cliccate su questa icona posizionata nel menu a destra.
1. Il pacchetto di Nacla (BG) inviato da La testa nel piatto (RM)
2. Il pacchetto di A Typesetter's (MI) inviato da Frank (TV)
3. Il pacchetto di Pietrivma (RE) inviato da Simona (RM)
4. Il pacchetto di Huevoblanco (BA) inviato da Anna (MI)
5. Il pacchetto di Isabilla (PN) inviato da Gata da Plar (AN)
6. Il pacchetto di Dolci Ricette (TR) inviato da Marco (AN)
7. Il pacchetto di Paola (BA) inviato da Random Access Life (CR)
8. Il pacchetto di Roberto e Sabrina (SA) inviato da Dolci Ricette (TR)
9. Il pacchetto di Franco Mozzillo (CE) inviato da Federica (FC)
10. Il pacchetto di Fragole infinite (AL) inviato da Huevoblanco (BA)
11. Il pacchetto di Stefania (PR) inviato da Isabilla (PN)
12. Il pacchetto di Consy (RM) inviato da Paola (BA)
13. Il pacchetto di Dolce come Honey (RM) inviato da Maria (TO)
14. Il pacchetto di Guardo una parete nuda (BA) inviato da Anna (MO)
15. Il pacchetto di Diletta e Paolo (TO) inviato da Alessandra e Dario (RM)
16. Il pacchetto di Inquilina G (Polonia) inviato da Diletta e Paolo (TO)
17. Il pacchetto di Granomelograno (TO) inviato da Mblemble (VV)
18. Il pacchetto di Kristina (Canada) inviato da Fiordizucca (U.K.)
19. Il pacchetto di Angie (NA) inviato da Giovanna (MI)
20. Il pacchetto di FrancescaV (RM) inviato da Tiziana (GO)
21. Il pacchetto di Penny (MI) inviato da Manuela (MO)
22. Il pacchetto di Fiordizucca (U.K.) inviato da Irene (RM)
23. Il pacchetto di Giulia (BS) inviato da FrancescaV (RM)
24. Il pacchetto di Heidi e Peter (FI) inviato da A Typesetter's (MI)
25. Il pacchetto di La testa nel piatto (RM) inviato da Giacomo (VI)
26. Il pacchetto di Gloricetta (PC) inviato da Antonia (GE)
27. Il pacchetto di Federica (FC) inviato da Cybergatto (GE)
28. Il pacchetto di Veganswiss (Svizzera) inviato da Stefania (PR)
29. Il pacchetto di Setodito (VR) inviato da Angie (NA)
30. Il pacchetto di Orchidea (Svezia) inviato da Viviana (TV)
31. Il pacchetto di Gata da plar (AN) inviato da Il mio angelo (Svizzera)
32. Il pacchetto di Antonia (GE) inviato da Pib (Illinois, U.S.A.)
33. Il pacchetto di Cugina in cucina (MI) inviato da Indah (California, U.S.A.)
34. Il pacchetto di Dede (TO) inviato da A ruota libera (VA)
35. Il pacchetto di Tiziana (GO) inviato da Consy (RM)
36. Il pacchetto di Artusina (BI) inviato da Roberta (U.K.)
37. Il pacchetto di Frank (TV) inviato da Lalla&Lolly (MI)
38. Il pacchetto di A ruota libera (VA) inviato da Marilú (NA)
39. Il pacchetto di Alessandra e Dario (RM) inviato da Nacla (BG)
40. Il pacchetto di Cannella (California, USA) inviato da Viruta (SA)
41. Il pacchetto di In cucina con Vila (Düsseldorf, Germania) inviato da Angela (MI)
42. Il pacchetto di Simona (RM) inviato da In cucina con Vila (Düsseldorf, Germania)
43. Il pacchetto di Laura (SA) inviato da Nanna (FE)
44. Il pacchetto di Gilda (TN) inviato da Orchidea (Svezia)
45. Il pacchetto di Lobelia (MI) inviato da Inquilina G (Polonia)
46. Il pacchetto di Katia (RM) inviato da Sara (TS)
47. Il pacchetto di Marilú (SA) inviato da Zora (U.K.)
48. Il pacchetto di Il mio angelo (Svizzera) inviato da Sabrina e Roberto (SA)
49. Il pacchetto di Casa Pullano (TS) inviato da Francesca (MI)
50. Il pacchetto di Il viaggio di Luna (AT) inviato da Antonella (BA)
51. Il pacchetto di Roberta (MI) inviato da Katia (RM)
52. Il pacchetto di Monolocale in centro (RM) inviato da Sandra (Svizzera)
53. Il pacchetto di Essenza Alimentare (MI) inviato da Anna e Nicola (CH)
54. Il pacchetto di Zora (U.K.) inviato da Corinne (Svizzera)
55. Il pacchetto di Lunetta (FC) inviato da Giulia (VR)
56. Il pacchetto di Anna (MI) inviato da Cannella (California, USA)
57. Il pacchetto di Settecomeilnumero (BA) inviato da Dede (TO)
58. Il pacchetto di Fabien (FI) inviato da Valentina (RM)
59. Il pacchetto di Francesco (Irlanda) inviato da Giulia (BS)
60. Il pacchetto di Marina (MI) inviato da Francesco (Irlanda)
61. Il pacchetto di Garisenda (FI) inviato da Cecilia (BZ)
62. Il pacchetto di Corinne (Svizzera) inviato da Essenza Alimentare (MI)
63. Il pacchetto di Roberta (BO) inviato da Franco Mozzillo (CE)
64. Il pacchetto di Nanna (FE) inviato da Sara (PT)
65. Il pacchetto dei Cuochi di Carta (AT) inviato da Marinella (Irlanda)
English please: Happy Parcels 2006
The parcels are arriving at destinations already. I will gather all the links in this post, as soon as they arrive and you send me an email with the link to your post.
If you don't have a blog, get hosted from the person who sent you the parcel.
Just to remind you, each one of us will get a parcel from another person, not from the same person we have sent our parcel to.
Thanks to everybody and Happy Parcels!
4 December 2006
Ingredienti per 450gr circa di lemoncurdPer la base della crostata ho usato quella della Crostata di noci e cioccolato.
- 3 limoni non trattati
- 200gr di zucchero
- 115gr di burro
- 4 uova
Lavate i limoni, grattugiatene la scorza e mettetela insieme al succo, in un contenitore resistente al calore. Aggiungere lo zucchero e il burro e cuocete a bagno maria fino a quando non si saranno dissolti. Sbattete le uova a parte ed aggiungetele al composto facendole passare attraverso un setaccio. Mescolate fino a quando la crema non avrà iniziato a rapprendersi formando uno strato più denso su un cucchiaio di legno. Rimuovete la crema dal calore e invasatela in vasetti sterilizzati. Si conservano in un luogo fresco ed al buio fino a 3 mesi. Se invece ne fate molto poca, riponetela comodamente in frigo.
Haiku: Pizzi di lino - tra le agili dita - prendono forma (Frank)
English please: Lemon curd tart with strawberries
For the covers I have used pure cotton, needle number 1 and lots of chains. Try it yourself to personalize your preserves.
Ingredients for about 450gr of lemon curdFor the tart base I have used the same as the Walnut and Chocolate Tart.
- zest and juice of 3 untreated lemons
- 200gr sugar
- 115g r butter
- 4 eggs
Take a saucepan, add a bit of water and cook the lemon curd at bain marie. Start putting the the zest and juice of the lemon in the container you are using. Add sugar and butter and mix until melted completely. Whisk eggs aside then add to the mixture by letting them pass through a sieve. Mix well until the curd starts to thicken. Remove from heat and pour the cream into hot sterilized jars. Cover immediately and close tight. Store them in a dry and cool place for up 3 months or if you only make a few jars, store them in the fridge.
1 December 2006
Grazie a tutti voi che siete stati clementi e a parte il primo panico iniziale avete fatto di testa vostra nella scelta del dono da spedire. Se c'é ancora qualcuno che non ha ricevuto l'indirizzo, é pregato di farmelo sapere perché io li ho spediti tutti giá da Lunedí sera.
Quando vivevo in Italia, la mattina mi piaceva fare colazione con le banane spalmate sul pan carré. Colazione un po' strana, indubbiamente. Io invece la trovavo di lusso. Mettevo le fette nel tostapane, poi quando ancora ben calde, prendevo le banane mature e le spiaccicavo sopra il pane riducendole in purea con una forchetta. Una tazza di latte e caffé completava il tutto. Avete mai provato?
Sbattete il burro morbido con lo zucchero fino ad ottenere una crema. Aggiungete le uova e le banane ridotte in purea. Incorporate la farina, il lievito, il sale e lo yogurt. Sbattete tutto fino ad ottenere un impasto omogeneo senza grumi. Infornate in una pirofila alta da plum-cake a 180 C per circa 1 ora, 1 ora e mezza. Controllate con uno stuzzicadenti che sia cotto bene all'interno prima di rimuovere dal forno. Lasciate raffreddare nel forno spento con lo sportellino semi-aperto. Grigliate il pane se volete, cospargendolo prima di zucchero a velo. Fate lo stesso con le banane tagliate a pezzetti. Infine cospargete con un paio di cucchiaini di miele.
Sognando: sognare banane potrebbe rappresentare la metafora di un desiderio sessuale represso; sognare di mangiare banane indica che i vostri sforzi lavorativi saranno ricompensati.
Naturalmente: La banana è un frutto di cui ne esistono numeroso varietà (Musa paradisiaca, Musa sapientum, Musa nana, etc.), estremamente nutriente (20% di zuccheri, 60 kcal per 100gr) ed inoltre è ricca di vitamine A, B1, B2, C, PP, sali minerali (potassio, calcio, ferro, fosforo), carboidrati e ha proprietà remineralizzanti e regolarizzanti della flora intestinale. Per uso esterno la banana a effetti nutrienti e rigeneranti su pelli stanche. Possiamo sfruttarne le sue qualità preparando una maschera, schiacciando la polpa di una banana matura con una forchetta ed aggiungendo un pò di latte o panna (per un effetto più nutriente), fino ad ottenere una crema spalmabile sul viso. Lasciate agire per 10/15 minuti e risciacquate con acqua tiepida.
Haiku: Banana frozen - il sole dei tropici - e tu qui con me (Frank)
English please: Banana Bread with grilled banana
My Happy Parcel is on it's way flying to a secret destination. Have you sent yours yet?
Ingredienti: 125gr butter, 250gr sugar, 2 eggs, 500gr flour, 3 ripe bananas, 1 tsp baking powder, 1/2 tsp salt, 4 Tbsp natural yogurt, honey and icing sugar to decorate
Beat butter and sugar together until creamy. Add eggs and mashed bananas. Sift in flour, baking powder and salt, add yogurt and keep beating until you get a smooth mixture. Pour the miture into a oven tin at 180 C for about 1 hour, 1 hour 1/2. Check with a thootpick that is well coocked inside before you remove it from the oven. Let it cool in the oven with the door slightly open. Drizzle banana slices with icing sugar and do the same with the banana bread. Grill them on both sides and decorate with a couple of tsp of honey.
27 November 2006
Riceverete un'email entro domani (Martedí 28 Dicembre), che conterrá il nominativo della persona alla quale spedire il vostro pacco e le note che quella persona ha scritto sul proprio conto in mancanza di un blog. Se non riceverete l'email fatemelo sapere, é probabile che in mezzo a tutti quei fogli, io mi sia persa un pezzo o due!
Vi prego di evitare di scrivermi per chiedere di chiedere se piace questo o quell'altro. Non fatevi prendere dal panico. Usate un po' di fantasia e spedite un po' di voi. Sono sicura che questo sará apprezzato piú di un pacco spedito a richiesta. Soprattutto farete un grande favore a me mentre inizio a smistare cosí tante inaspettate partecipazioni. Si sa, la matematica per me é un'opinione, se non fosse stato per gus gus a quest'ora starei ancora con i fogli sparsi sul pavimento!
Spedite entro Sabato 2 Dicembre 2006 e cercate di essere puntuali per evitare che il vostro pacco resti nei magazini postali fino al nuovo anno. Quando avrete ricevuto il pacco, potete fotografarlo e raccontarcelo. Mandate un'email con l'indirizzo del blog nel quale avete pubblicato il vostro post. Raccoglieró tutti i link in un unico post a Gennaio, su questo blog.
Penso di aver detto proprio tutto. Non mi resta altro che andare a preparare il mio pacchetto!
IngredientiFate bollire l'acqua, versate l'olio e la cannella e subito il cous cous. Spegnete e lasciate cuocere il cous cuos a pentola coperta per circa 10 minuti. Versate il cous cous in un recipiente piú grande e rompetelo con la forchetta in modo da separarlo completamente. Aggiungete i semi di melagrana, i pistacchi tritati grossolanamente, la scorza grattuggiata di limone ed il coriandolo. Mescolate bene ed aggiustate di sale ed olio. Servite come piatto unico o come accompagnamento ad un piatto di carne.
- 200gr di cous cous
- 300ml di acqua
- 1 cucchiaio di olio
- 1/2 cucchiaino di cannella in polvere
- 2 cucchiai di coriandolo tritato
- 2 melagrana
- la scorza grattugiata di 1 limone
- 2 cucchiai di pistacchi tritati grossolanamente
Sognando: sognare una melagrana indica fertilitá, buona salute e longevitá.
Naturalmente: Il melograno (Punica granatum) è un albero conosciuto da più di 4000 anni, antichissime e molte le sue leggende, diffusesi nei secoli nei vari continenti, dall'Europa all'Asia ma quasi tutte ricordano e si si riferiscono al melograno come al frutto della fertilità. Oltre a simboleggiare la vita che si rinnova, il vermiglio frutto del melograno è stato usato ed apprezzato anche per le sue proprietà curative, ricco di vitamine A, C, potassio, fosforo, tannini e flavonoidi, la melagrana è astringente, tonica, diuretica, antispasmodica e si stanno rivalutando, soprattutto negli ultimi anni, i benefici che il succo di melagrana apporta al sistema cardiovascolare, grazie a diverse sostanze antiossidanti (come l'acido ellagico) che proteggono il cuore e arterie, abbassano il colesterolo e prevengono l'arteriosclerosi. In cosmesi la melagrana è usata per le sue proprietà nutrienti e in crema per chi ha pelli delicate.
Haiku: Mangiammo cus-cus - all'ombra di un fico - bevendo caffé (Frank)
English please: Cous cous with pomegranate and pistachios
It's
When you receive your parcel, write it about on your blog, then send me the link and I'll gather them all together in a post in January, when hopefully all the parcels will have reached destination.
Once again, thank you all for joining and partecipating with enthusiasm and joy!
IngredientsBoil water, add olive oil, cinnamon and cous cous. Cover, remove from heat and let stand for about 10 minutes. Transfer to a bigger pan and fluff the cous cous with a fork. Stir in pomegranate seeds, coriander, lemon rinds and chopped pistachios. Mix well, add salt if you like and any more oil needed. Serve by itself or with a meat dish.
- 200gr cous cous
- 300ml water
- 1 Tbsp olive oil
- 1/2 tsp cinnamon
- 2 Tbsp fresh coriander
- 2 pomegranate
- rind of 1 lemon
- 2 Tbsp chopped pistachios
23 November 2006
I pacchetti della felicitá stanno andando alla grande. Sono piú di
Naturalmente: Il basilico (Ocinum basilicum) è una delle piante aromatiche tra le più usate e conosciute nella nostra cucina, il suo gradevole aroma è conosciuto ed amato da secoli, in India è considerato sacro capace di proteggere e purificare gli uomini, conducendoli verso la purezza e la perfezione in vita e dopo la morte. Il suo nome deriva dal greco e significa " degno della casa del re". Oltre che per insaporire i nostri piatti, il basilico è conosciuto come erba tonica e stimolante, capace di ridare forza all'organismo stanco, rinfrancare lo spirito e trattare le malattie da raffreddamento. Inoltre ha anche proprietà antispasmodiche, emmenagoghe e disinfettanti, utile in caso di digestioni difficili, alitosi, emicranie da cattiva digestione e spasmi gastrici. Tra i vari modi per beneficiare delle qualità del basilico, l'infuso è un ottimo metodo soprattutto in caso di indigestione, raffreddori, influenza, mal di testa, nausea. Oltre al classico infuso possiamo utilizzare l'olio essenziale, di cui il basilico, come tutte le piante aromatiche è ricco. L'olio essenziale viene estratto per distillazione in corrente di vapore e racchiude in sé tutte le doti di questa pianta. E' "l'olio dell'energia", usato nel fornelletto per aromaterapia per un effetto sottile è un essenza riequilibrante ed energizzante , allenta tensioni e stanchezza e risolleva lo spirito. Per beneficiare degli stessi effetti e prendersi cura allo stesso tempo del nostro corpo, possiamo aggiungerne poche gocce (10 gocce di oli essenziali per 50 ml di prodotto) al bagnoschiuma, creme e lozioni per leggeri massaggi addominali, o alle tempie in caso di emicranie. Per una pelle morbida, levigata si può preparare un bagno al sale e basilico, tonifica lo spirito e elimina le impurità della pelle: mescolare 5 gocce di olio essenziale di basilico e 3 gocce di olio essenziale di lavanda insieme a 10 ml di olio di mandorle dolci, unire questa miscela a 2 grosse manciate di sale grosso marino integrale, versare nella vasca e restare in immersione per 10 minuti. Haiku: Pacco goloso - da spedire con gioia - fallo anche tu (Frank)
Strenna felice - sorprese e sapori - mille odori (Pib)
English please: Mortadella Rollups
The Happy Parcels are going very well. I have received more than
21 November 2006
Ma che sono questi pacchetti della felicitá?
E' semplicemente un modo per conoscere, farsi conoscere e donare un po' di noi senza riserve, ovvero senza sapere né da chi riceviamo il nostro pacco, né senza necessariamente conoscere la persona a cui lo invieremo. Un dono fatto con il cuore, pensato esattamente allo stesso modo con il quale desideriamo ricevere il nostro.
Posso partecipare?
Certo che si! L'ideale sarebbe che tu avessi un blog o uno spazio sul quale potrai poi scrivere due righe per farci sapere cosa hai ricevuto, da chi e cosa ci farai con questo dono. Ma so che molti di voi non hanno un blog e ugualmente vorrebbero partecipare. Cosí l'idea é che chi non ha un blog, pubblicherá le sue note sul blog della persona che ha spedito il pacco, oppure scegli una piattaforma (Blogger, Splinder) ed apri uno spazio tutto tuo per potercelo raccontare.
Cosa devo fare?
Manda un email al mio indirizzo di posta elettronica fiordizucca at gmail punto com con il tuo indirizzo vero di casa, di lavoro, o qualsiasi posto dove puoi recapitare questo dono. Nell'email scrivi anche l'indirizzo del tuo blog e nel soggetto ricordati di scrivere pacchetto felicitá. Aggiungi indicazioni riguardo intolleranze alimentari, allergie, vegetariani, vegani o qualsiasi altra cosa che sia necessario far sapere all'amico che spedirá il tuo dono. Tutto questo, entro e non oltre il 27 Novembre 2006.
Se non hai un blog oltre al tuo indirizzo, scrivi anche qualcosina di te, dicci chi sei insomma, in modo da dare un'idea di cosa é meglio spedire o non spedire.
Che succede il 28 Novembre?
Quando tutti gli indirizzi saranno stati raccolti (speriamo tanti!), saranno mescolati ed accoppiati e riceverai un'email da me, con l'indirizzo (e le eventuali note) della persona alla quale dovrai spedire il tuo pacchetto.
Quando bisogna spedire il pacchetto?
Spedisci il tuo pacco entro e non oltre sabato, 2 Dicembre 2006 in modo da avere un margine abbastanza largo di tempo e fare in modo che questi pacchetti raggiungano la loro destinazione prima di Natale.
Con che modalitá devo spedire il pacchetto?
Considerate le poste italiane, ma anche quelle estere a volte, sarebbe meglio spedire il pacchetto a mezzo raccomanda, assicurata, o qualsiasi altro metodo che sia un po' piú sicuro della posta standard. Pensateci un po' prima di spedire. E' meglio spedire qualcosa di leggero ma che abbia piú probabilitá di raggiungere la nostra destinazione.
Che devo mettere nel pacchetto?
Trattandosi di un evento organizzato da un foodblog, ovviamente cibo o qualsiasi cosa relativa. Per esempio: ingredienti particolari, spezie, libri di cucina, attrezzi di cucina, orecchiette, biscotti fatti in casa, conserve, torroni e chi piú ne ha piú ne metta.
Cosa non devo mettere nel pacchetto?
Tutto ció che va a male; cose che hanno una breve scadenza; cose che si rompono o che si potrebbero rompere durante il tragitto a meno che non incartate alla perfezione; animali vivi; ingredienti che richiedono un tempo lungo di reperibilitá, ovvero compra quello che puoi nei giorni richiesti per la spedizione altrimenti si finisce che il pacco arriva a Pasqua; bottiglie o liquidi che potrebbero rompersi durante il tragitto e tutto quello che il tuo buon senso ti dice di non spedire.
Quanto deve essere grande questo pacchetto?
Non ha importanza la grandezza o il contenuto, né se spedirai una bustina di patatine piuttosto che una scorta di parmigiano. L'importante é che tu spedisca quello che ti senti di spedire. Non é una gara a chi dá di piú, ma un pensiero.
Chi non puó partecipare?
Tutti coloro che non hanno tempo di preparare, comprare, incartare, spedire un pacchetto entro il giorno e la data prestabilita. Eviterete cosí inutili disguidi e la delusione della persona che stava aspettando il vostro dono con lo stesso entusiasmo con il quale ha spedito il suo. Un impegno é un impegno, se passato l'entusiasmo per aver ricevuto il tuo pacco non ne hai piú per spedire il tuo, allora é meglio che non partecipi.
Cosa devo fare quando arriva il pacchetto?
Intanto goditelo! Poi a piacere, senza impegno, sarebbe carino che fotografassi quello che hai ricevuto e postassi sul tuo blog o sul blog della persona che ti ha mandato il pacco se tu non ne hai uno.
Non ho capito come funziona, me lo rispieghi?
Se non hai capito come funziona non ti preoccupare. Tu mandami il tuo indirizzo, poi capirai! Se hai altre domande, falle direttamente nell'apposito spazio dei commenti sottostante, in modo che tutti possano leggere la risposta alle tue perplessitá.
Manda un email con il tuo indirizzo entro Lunedí 27 Novembre 2006
Ricevi l'indirizzo della persona alla quale spedirai il tuo dono Martedí 28 Novembre 2006
Spedisci il tuo pacchetto entro Sabato 2 Dicembre 2006
Aspetto numerosi i vostri indirizzi e buon impacchettamento a tutti!
English please: Happy Parcels!
Last year we held a sort of BBM by mail, which was mostly done by Italians living in Italy and abroad. This year it would be really great to mix up the parcels and get some from all over the places! Whether you live in Italy or abroad, whether you are Italian or not, you are invited to join in and have fun by sending a little pre Christmas gift to a person that you don't even know about (or know little by reading his or her blog)!
What are these Happy Parcels?
Well, it is just a simple way to let others know about you and make new friends, to give something to someone you don't even know. It's the thoughts that counts.
Can I join in?
Of course you can! Better if you have a blog, not necessary a food blog, so you can share with us what you have received. If you don't have a blog and still want to partecipate, you can easily open a space blog or ask to get hosted for the day, by the person that has sent you the parcel.
What do I have to do?
Send an email to fiordizucca at gmail dot com with your home or work address, or any other place where you'll be able to receive this parcel. Write me your blog address if you have one and put the words happy parcels into the subject line. Add any necessary notes that your sender needs to know about you such as allergies, if you are a vegetarian or have food intollerances. Send your email by Monday November 27th 2006.
What happens on November 28th?
All addresses I receive, will be mixed up and matched. You'll get an email by me with the address of the person you'll be sending the parcel to and any additional notes you might need to know about that person.
When do I need to send the parcel?
Send your parcel by Saturday, December 2nd 2006 so that we all will get a parcel before Christmas.
How do I send the parcel?
The best thing to do is to send your parcel as Registered or International Signed for, so that in case it gets lost you can at least get your money back. It is best to send a light parcel than not getting a parcel at all.
What do I put in the parcel?
Being a foodblog event, it would be appropriate if you sent anything food related. Funny ingredients, spices, books, food you have prepared and so on.
What is best not to put in the parcel?
Anything that needs to be eaten shortly as the parcel might be delayed; things that broken easily unless you pack them very well; live animals; bottles or liquids that might broken during the delivery time and anything else that your common sense tells you not to send.
How big does the parcel need to be?
It doesn't matter how big, the most important thing is that you send what you feel like sending. It's not a contest, it's a gift you should do with your heart.
Who's best not to partecipate?
Everyone who has not time to prepare, buy, wrap and send a parcel within the deadline date. It doesn't make sense to let other people wait for what you might have already received.
What do I do when I get the parcel?
Well, firstly, enjoy it! Then take a picture and share it with us by posting it on your blog or if you don't have one, get hosted by whom sent you the parcel.
I have not understood how this all work, can you explain it again?
If you have not understood, it doesn't matter! Send me your address and you'll understand it all later. If you have any other questions please ask them within the comment box below by clicking on where it says "che te ne pare?" so that everyone can ready your question.
Send an email with your address by Monday Novembre 27th 2006
Receive the address of the person you will send the parcel to on Tuesday November 28th 2006
Send your parcel by Saturday December 2nd 2006
I look forward to receiving lots of emails! Enjoy wrapping and posting and Happy Parcels!
20 November 2006
E invece poi una cosa e l'altra, invece del riso in bianco abbiamo optato per due linguine alle vongole e bottarga, ovviamente andando a raccogliere le vongole con le nostre manine nel solito posto. Meglio che un riso in bianco! Quando si tratta di mangiare, neanche un Vindaloo e un mal di pancia ci fermano.
Le foto qui sopra sono state scattate durante quei cinque minuti di sole, prima che la pioggia ci colpisse facendoci diventare un tutt'uno con le vongole. Inutile dire che anche questa volta ho rischiato di affondare nelle sabbie mobili!!
Tanto per gradire quindi, questi triangolini, speziati pure loro, da mangiare mentre si aspetta di cuocere la pasta.
IngredientiMescolate tutti gli ingredienti nel mixer oppure a mano. Iniziando dalla farina con le spezie, poi il burro morbido, il formaggio grattugiato ed infine le uova. Amalgamate la pasta ottenuta fino ad ottenere una palla compatta e morbida. Formate una sfoglia con il mattarello di circa 3mm, oppure usate la macchina per fare la pasta e formate delle sfoglie rettangolari utilizzando il numero 3. Imburrate delle teglie da forno e spennellate le sfoglie rettangolari con un po' di uovo sbattuto. Cospargete di semi di papavero, oppure di semi di sesamo, origano, peperoncino o altre spezie a vostra scelta. Tagliate a forma triangolare direttamente nella teglia dopo averli cosparsi di semi. Infornate in forno giá caldo a 200 C per 10/12 minuti. Fate raffreddare bene prima di servire. Conservate in una scatola per biscotti e servite all'occorrenza.
- 250gr di farina bianca
- 1 cucchiaino di sale
- 1 cucchiaino di mostarda in polvere
- 1 cucchiaino di peperoncino
- 1 cucchiaino di cayenne
- 120gr di burro
- 120gr di formaggio Cheddar
- 2 uova più 1 uovo per spennellare
- spezie varie
Naturalmente: Il cumino nero (Nigella sativa), in inglese viene chiamato anche "black onion seeds" anche se con le cipolle nulla a che fare. E' una spezia antichissima, i cui benefici erano conosciuti e apprezzati sin dai tempi degli Egizi, dai quali veniva considero rimedio universale e fu perfino trovata un'ampolla con l'olio di cumino nero nella tomba del famoso faraone Tutankamom.
Ed anche ai giorni nostri, l'olio di cumino nero o nigella è ormai diventato importante oggetto di studio e ricerca viste le sue svariate proprietà benefiche. Se ne potrebbero citare molte ma tra le più importanti ricordiamo che il cumino nero, come il suo olio, è ricco di acidi grassi insaturi (tra i quali il 55% di linoleico) è digestivo, diuretico, carminativo, tonico, stomachico, galattagogo ma i suoi usi e benefici più importanti riguardano tutto ciò che concerne le alte vie respiratorie, allergie, tosse, raffreddori, influenze, bronchiti e anche nelle cefalee. L'assunzione quotidiana di olio di nigella è un valido aiuto e prevenzione per chi soffre di allergie, informandosi si può trovare molta letteratura ed informazioni sulle sue proprietà, su come agisce, stimolando il sistema immunitario e sui benefici che può apportare. È un olio che ci nutre interiormente ed esteriormente è non ha controindicazioni se non per chi è in gravidanza.
Per uso esterno l'olio di cumino nero è antiossidante, va a stimolare i processi di rigenerazione dei tessuti eliminando anche le tossine accumulate, ha un alto potere emolliente, idratante e tonificante, usato come olio per il viso, lascia la pelle liscia e vellutata. Per un buon olio antirughe possiamo aggiungere a 50ml di olio di cumino nero, 10/15 gocce di oli essenziali, tra i quali incenso, sandalo, benzoino, rosa, in miscela o singoli.
Haiku: Delle colline - affacciate sul mare - amo la luce (Frank)
Nel temporale - raccolgo le vongole - lungo la riva (Pib)
English please: Spicy Cheese bites
Mix all ingredients by hand or use an elctric mixer or blender. Take the dough out and work it on a floured surface until smooth. Roll the dough about 3mm thick or use a pasta machine to make rectangular layers using the number 3 thickness. Transfer the layers to a baking sheet, brush with a bit of egg mixture and sprinkle with your favourite spices. Using a knife, gently cut the layer into triangles. Use poppy seeds, sesame seeds, oregano, chilly pepper to have a very hot bite or anything else you like. Bake at 200 C for about 10/12 minutes. Cool well before serving. Store in a airtight container and use within 2 weeks.
Consiglia su Facebook
Google+ Followers
Le piu' lette
-
Ma dov'é finito il tempo? Non si sa. Non ho piú tempo neanche di grattarmi in testa. E si che ho pure tagliato i capelli e dovrebbe e...
-
Lo scorso weekend mi sono imbattuta in una caccia al porcino che è terminata con una raccolta di more. Si sa, l'Inghilterra non è propr...
-
Proprio dietro casa mia c'è un cantiere aperto. Stanno costruendo un altro palazzo che per fortuna non ostruisce la mia vista né credo q...
-
... o anche detta "torta che non mangerò mai". Se penso che questa è una ricetta che avevo in archivio in lista d'attesa d...
-
Il mackerel non é altro che lo sgombro , in Inghilterra si vende moltissimo e si pesca ancora di piú, infatti la pesca é al primo posto come...
-
Kuru Patlıcan Dolması, in turco si traduce letteralmente in "secche melanzane ripiene". Come già detto più volte, qui in Cla...
-
Per la serie come ti salvo la ricetta , vi presento il tortino alle lenticchie rosse. Il fatto è che volevo fare delle polpette ma il compos...
-
Antipasti di Mare - Seafood appetizers Antipasti di Terra - Meat appetizers Stuzzichini - Nibbles Insalate - Salads Drink Alcolici - Alc...
-
Il momento che aspettavo con tanta attesa era proprio questo. Uno dei momenti: q uello di andare a raccogliere (di far raccogliere) i fichi ...
-
Con l'arrivo delle prime piogge, é arrivato anche il momento di accendere il forno. Finalmente! Da quando mi sono trasferita in que...
La mia attrezzatura
Photo Tour
• Sagres, Part 1, Portugal
• Lagos, Portugal
• Portimão, Portugal
• Crete, Greece
• St. Patrick's Day, Dublin, Ireland
• Bettystown, Ireland
• Capri, Amalfi, Sorrento
• Marrakech, Morocco
• Puglia, Italy
• Eastbourne, East Sussex, U.K.
• Battersea Park, London
• Hastings, East Sussex, U.K.
• Isle of Wight, U.K.
• Richmond Park, London
• Venezia, Italy
• Oxford, U.K.
• Highgate Cemetery, London
• Canary Wharf and Greenwich, London
• Regent's Park, London
• London Gay Pride 2008
• The Italian Garden, London
• Tower Bridge, London
• Holland Park and Kyoto Gardens, London
• Urbino, Italy